ただいまスペイン語と韓国語を勉強中。文章が間違っていたら訂正してやってください。 Si sobre frases que hay parte de error entonces me corregís por favor. 혹시 문장이 잘못에 있은때에는 정정해 주세요.
축하해요! 레나짱축하합니다♬축하합니다♬레나짱 생일을 축하합니다~♬Happy birthday!아롬
Que bueno! pero debería ser: "Cada día estoy borracho" o "cada día me emborracho", tienes el mismo fallo que mi mujer, la palabra borrachando no existe, además mi mujer también es de Nagano, de Matsumoto mejor dicho.Saludos.!!
¡Hola! Gracias Makun.hasta ahora creé que bien que mi maestra no me dijó sobre este tituro.¿Ha escribido en Matsumoto?
Bueno, ella nació en Saitama pero cuando la conocí vivía en Matsumoto.Saludos.
Yo también he vivido hasta edad de18 en Saitama.Bueno ¿es usted japones?
No yo soy español. Mi mujer si es Japonesa. Ahora estamos en España.Saludos.Pd.- Ya ví que cambiaste el título, muy bien.
コメントを投稿
6 件のコメント:
축하해요! 레나짱
축하합니다♬축하합니다♬
레나짱 생일을 축하합니다~♬
Happy birthday!
아롬
Que bueno! pero debería ser: "Cada día estoy borracho" o "cada día me emborracho", tienes el mismo fallo que mi mujer, la palabra borrachando no existe, además mi mujer también es de Nagano, de Matsumoto mejor dicho.
Saludos.!!
¡Hola! Gracias Makun.hasta ahora creé que bien que mi maestra no me dijó sobre este tituro.¿Ha escribido en Matsumoto?
Bueno, ella nació en Saitama pero cuando la conocí vivía en Matsumoto.
Saludos.
Yo también he vivido hasta edad de18 en Saitama.Bueno ¿es usted japones?
No yo soy español. Mi mujer si es Japonesa. Ahora estamos en España.
Saludos.
Pd.- Ya ví que cambiaste el título, muy bien.
コメントを投稿