2008年4月14日月曜日

夜桜/Los cerezos en la noche

今宵 松本城では夜桜会です。
Esta noche se celebra la fiesta para ver los cerezos en castillo matsumoto.


城もライトアップされてきれいです。
El castillo es muy bonito por que esta Iluminado con reflectores.


堀の周りの桜もライトアップされてまぶしいぐらいです。
Los cerezos del lago alrededor brillan por lámpara me deslumbra.

城内のしだれ桜



残念。ピンボケになってしまいました。
Lo siento.esta foto ha hecho desenfoque.


このきれいな桜も週末には散っていくでしょう。
Creo que estos celecos bonitos caerán deshojados en este fin de semana.





5 件のコメント:

CuRnEcHu さんのコメント...

Son preciosos!!!!!

Algun dia lo vere con mis propios ojos ^^

軍曹 さんのコメント...

a curnechu

Hola! Sí,venga Japón! Japón es muy bonito en esta tiempo.

Palabras a miles さんのコメント...

すごいーーー!
見たい!
行きたい!

Pero, para los españoles, es difícil viajar en abril. No hay vacaciones

:(

Carmen さんのコメント...

Quién pudiera ir allí en esta época tan bonita :/ ¡ains, que envidia!

軍曹 さんのコメント...

Hola!
Creo que he empezado primavera después los cerezos caerán.cuando caerlos como caer nieve.